BK에서 지원하는 프로그램이니 관심 있는 사람들은 수강하길.
우리가 외국 저널에 논문을 투고하면 가끔씩 영어를 고치라는 평이 온다.
사실 the를 쓰고 안 쓰고 하는 문제 같은 것이 어렵다.
여러분들이 논문 영어를 잘 쓰려면 다른 논문들을 읽으면서 표현을 주의깊게 볼 필요가 있다.
우리가 영어교정을 의뢰하면 시간당 60불인가가 부과된다. 거기에 팩스비용이라고 얼마를 더 받고.
미국에서 교수생활을 하시다 오신 분이, 미국에서 논문 낼 때에는 영어에 대해 뭐라고 않더니, 한국와서 내니까 영어에 시비를 걸더라고 하는 분도 봤다.
사실, 몇 시간 수강한다고 잘 쓰게 되는 것은 전혀 아니다.
정말로 우선적으로 중요한 것은 자신이 얼마나 명료하게 생각하는가 하는 점이고, 다른 사람이 처음 그 글을 읽어갈 때 얼마나 알기 쉽게 따라갈 수 있고 아이디어를 금방 파악할 수 있게 하는지가 중요하다.
우리도 많은 논문을 심사를 하곤 한다. 지금도 내게 심사의뢰가 와 있는 외국 논문이 세 개다. 리뷰어는 사실 자기 업적도 아니기 때문에, 많은 시간을 들여 애써 이해하며 읽어야 한다면 짜증이 난다.
영문 논문을 잘 못 쓰는 사람은 국문으로 논문을 쓰라고 해도 잘 못 쓰는 경우가 많다.
즉, 언어 이전에, 논리가 중요하고 조리있게 설명하는 기술이 필요하다.
자신이 그 주제에 대해 잘 모르는 사람이라고 가정하고 자신의 논문을 비판적으로 읽어 보면 많이 개선할 수 있다.
우리가 외국 저널에 논문을 투고하면 가끔씩 영어를 고치라는 평이 온다.
사실 the를 쓰고 안 쓰고 하는 문제 같은 것이 어렵다.
여러분들이 논문 영어를 잘 쓰려면 다른 논문들을 읽으면서 표현을 주의깊게 볼 필요가 있다.
우리가 영어교정을 의뢰하면 시간당 60불인가가 부과된다. 거기에 팩스비용이라고 얼마를 더 받고.
미국에서 교수생활을 하시다 오신 분이, 미국에서 논문 낼 때에는 영어에 대해 뭐라고 않더니, 한국와서 내니까 영어에 시비를 걸더라고 하는 분도 봤다.
사실, 몇 시간 수강한다고 잘 쓰게 되는 것은 전혀 아니다.
정말로 우선적으로 중요한 것은 자신이 얼마나 명료하게 생각하는가 하는 점이고, 다른 사람이 처음 그 글을 읽어갈 때 얼마나 알기 쉽게 따라갈 수 있고 아이디어를 금방 파악할 수 있게 하는지가 중요하다.
우리도 많은 논문을 심사를 하곤 한다. 지금도 내게 심사의뢰가 와 있는 외국 논문이 세 개다. 리뷰어는 사실 자기 업적도 아니기 때문에, 많은 시간을 들여 애써 이해하며 읽어야 한다면 짜증이 난다.
영문 논문을 잘 못 쓰는 사람은 국문으로 논문을 쓰라고 해도 잘 못 쓰는 경우가 많다.
즉, 언어 이전에, 논리가 중요하고 조리있게 설명하는 기술이 필요하다.
자신이 그 주제에 대해 잘 모르는 사람이라고 가정하고 자신의 논문을 비판적으로 읽어 보면 많이 개선할 수 있다.
댓글 0
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
3640 | 제 751차 그룹미팅 | 최현규 | 2025.05.01 | 34 |
3639 | 제 750차 그룹미팅 | 최현규 | 2025.04.15 | 24 |
3638 | 제 749차 그룹미팅 | 최현규 | 2025.04.11 | 27 |
3637 | 제 748차 그룹미팅 | 최현규 | 2025.04.11 | 24 |
3636 | 제 747차 그룹미팅 | 최현규 | 2025.03.20 | 52 |
3635 | 제 746차 그룹미팅 | 최현규 | 2025.03.13 | 51 |
3634 | 제 745차 그룹미팅 | 최현규 | 2025.02.26 | 67 |
3633 | 제 744차 그룹미팅 (수정) | 최현규 | 2025.02.12 | 73 |
3632 | 제 743차 그룹미팅 | 최현규 | 2025.01.15 | 230 |
3631 | 제 742차 그룹미팅 | 최현규 | 2025.01.15 | 82 |