BK에서 지원하는 프로그램이니 관심 있는 사람들은 수강하길.
우리가 외국 저널에 논문을 투고하면 가끔씩 영어를 고치라는 평이 온다.
사실 the를 쓰고 안 쓰고 하는 문제 같은 것이 어렵다.
여러분들이 논문 영어를 잘 쓰려면 다른 논문들을 읽으면서 표현을 주의깊게 볼 필요가 있다.
우리가 영어교정을 의뢰하면 시간당 60불인가가 부과된다. 거기에 팩스비용이라고 얼마를 더 받고.
미국에서 교수생활을 하시다 오신 분이, 미국에서 논문 낼 때에는 영어에 대해 뭐라고 않더니, 한국와서 내니까 영어에 시비를 걸더라고 하는 분도 봤다.
사실, 몇 시간 수강한다고 잘 쓰게 되는 것은 전혀 아니다.
정말로 우선적으로 중요한 것은 자신이 얼마나 명료하게 생각하는가 하는 점이고, 다른 사람이 처음 그 글을 읽어갈 때 얼마나 알기 쉽게 따라갈 수 있고 아이디어를 금방 파악할 수 있게 하는지가 중요하다.
우리도 많은 논문을 심사를 하곤 한다. 지금도 내게 심사의뢰가 와 있는 외국 논문이 세 개다. 리뷰어는 사실 자기 업적도 아니기 때문에, 많은 시간을 들여 애써 이해하며 읽어야 한다면 짜증이 난다.
영문 논문을 잘 못 쓰는 사람은 국문으로 논문을 쓰라고 해도 잘 못 쓰는 경우가 많다.
즉, 언어 이전에, 논리가 중요하고 조리있게 설명하는 기술이 필요하다.
자신이 그 주제에 대해 잘 모르는 사람이라고 가정하고 자신의 논문을 비판적으로 읽어 보면 많이 개선할 수 있다.
우리가 외국 저널에 논문을 투고하면 가끔씩 영어를 고치라는 평이 온다.
사실 the를 쓰고 안 쓰고 하는 문제 같은 것이 어렵다.
여러분들이 논문 영어를 잘 쓰려면 다른 논문들을 읽으면서 표현을 주의깊게 볼 필요가 있다.
우리가 영어교정을 의뢰하면 시간당 60불인가가 부과된다. 거기에 팩스비용이라고 얼마를 더 받고.
미국에서 교수생활을 하시다 오신 분이, 미국에서 논문 낼 때에는 영어에 대해 뭐라고 않더니, 한국와서 내니까 영어에 시비를 걸더라고 하는 분도 봤다.
사실, 몇 시간 수강한다고 잘 쓰게 되는 것은 전혀 아니다.
정말로 우선적으로 중요한 것은 자신이 얼마나 명료하게 생각하는가 하는 점이고, 다른 사람이 처음 그 글을 읽어갈 때 얼마나 알기 쉽게 따라갈 수 있고 아이디어를 금방 파악할 수 있게 하는지가 중요하다.
우리도 많은 논문을 심사를 하곤 한다. 지금도 내게 심사의뢰가 와 있는 외국 논문이 세 개다. 리뷰어는 사실 자기 업적도 아니기 때문에, 많은 시간을 들여 애써 이해하며 읽어야 한다면 짜증이 난다.
영문 논문을 잘 못 쓰는 사람은 국문으로 논문을 쓰라고 해도 잘 못 쓰는 경우가 많다.
즉, 언어 이전에, 논리가 중요하고 조리있게 설명하는 기술이 필요하다.
자신이 그 주제에 대해 잘 모르는 사람이라고 가정하고 자신의 논문을 비판적으로 읽어 보면 많이 개선할 수 있다.
댓글 0
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
720 | Group meeting is postponed | Chief student | 2003.01.28 | 3458 |
719 | Citation report | Byoungho Lee | 2003.01.27 | 3482 |
718 | [공지]2003학년도 대학원신입생 등록금 수납계획 통보 | 방장 | 2003.01.25 | 3476 |
717 | Re:2003년 봄학기가 시작되네요... | 이병호 | 2003.01.24 | 3737 |
» | Re:English Technical Writing 관련 | 이병호 | 2003.01.24 | 3509 |
715 | 세미나 (예정) 안내 | 이병호 | 2003.01.24 | 3683 |
714 | Electronic Imaging을 다녀와서 | 이병호 | 2003.01.24 | 3499 |
713 | [공지]대학원 신입생 최종 학위 증명서 제출 | 방장 | 2003.01.23 | 3986 |
712 | Group Meeting | Chief Student | 2003.01.22 | 3527 |
711 | 석사 졸업기념 저녁 식사 | 김윤희 | 2003.01.22 | 3669 |